リッジレーサーのDJの英語はなんて言ってる?

 

リッジレーサー

Wow!! what a start this is jusy what i wanted to see!!

ワオ!なんというスタートだ!!これがまさに私が見たかったものだ!!

 

next corners tight ! watch yourself!

次のコーナーはキツめだぞ!気をつけて!

 

Hey! Somebody is right on your tail!!

ケツに誰かが食いついてるぞ!!

 

Hoo! that was a great counter!
you must be one genius of a driver you’ve got to teach me!

素晴らしいカウンターだ!あなたは天才ドライバーですね。私にも教えてもらいたいのです!

 

OK,That’s final lap hang in there

OK。最終ラップだ。頑張れよ

Graet job, 
I got everything on camera so you’ll watch it later, huh here the graetst

よくやったぞ
全て(の走り)をカメラに収めたのでゆっくり後で見てください、ほらここが最高だ

 

hey, you’re trying for a goal by going the othere way around huh yeah crazy

ねえ、あなたは逆走でゴールを目指しているのね。クレイジーだな

 

 

リッジレーサーV

and they’re off the cars are screaming past the starting line

「そして彼らは車から降り、スタートラインを越えて叫び声を上げている。」

スタート時のDJ。and~offの読みが違う気もします。ここがないなら割と意味があうんですが…

 

Wow… a that’s some wicked steering…

ひどいステリングだ…

 

Oh!…that’s gonna leave a mark

オーゥ…それは(タイヤの)跡が残るだろう…

 

that was tight!

キツかった

ダンス☆鯛

 

so do you want to get in on the racing action?
then put your racing team togther and enter the race you can be the Ridge city Racer too!

あなたもレース活動に参加してみませんか?
レーシングチームを編成してレースに参加してくれ。あなたもリッジシティレーサーになれるぞ!

 

 

プロフィール

執筆者:207

鉄道Webサイト運営17年目。
現在Osaka-Subway.comを含む4サイトと付随する動画媒体を運営中。

鉄道サイト運営のノウハウから、サイトとは全く関連性がない
ようなことまであれこれ書いていきます。

Twitterはこちら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です